So-net無料ブログ作成
検索選択
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村← 参加中です

プリン体 [単語・表現]

酒についての英語のメモを続ける。いろいろな酒を飲むが、やはりビールは欠かせない。しかしビールで気になるのがプリン体である。

続きを読む


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

イッキ飲み (chug-a-lug, binge) [和英表現]

酒にまつわる英語について続ける。私が学生の時に普通に行われていた「イッキ飲み」は、今も若い人たちの間で続いているのだろうか。英語では drink down とか drink off といった一般的な単語でも表すことができるようだが、私がかつて作っていた学習ノートを見返したら chugalug (chug-a-lug) とか binge drinking という言葉がメモしてあった。

続きを読む


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

ambulance chaser, steeplechase [単語・表現]

前回の chaser からの連想で短い続きである。steeplechase 「競馬の障害競争、陸上競技の3000メートル障害走」という単語がある。私がこの単語を知ったのもこれまたジャズで、同名のレコードのレーベルによってである。

もうひとつ、ambulance chaser は「事故の被害者に訴訟を起こすようけしかけて自分の仕事にする弁護士」。救急車の後を追っかけるとは、いかにもそれらしい。

私は弁護士についての言葉として覚えたが、いくつかの辞書を見るとマスコミについても使うようだ。

- a lawyer or reporter who gets work by taking advantage of someone else's bad luck or accident without considering their feelings
An ambulance chaser contacted her the day she was injured and persuaded her to sue the city council for negligence.
(Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

- 1. lawyer benefiting from accidents: a lawyer who, in order to earn large fees, seeks out accident victims and encourages them to claim heavy damages ( slang disapproving )
2. overly aggressive lawyer: a lawyer considered to be overly aggressive and perhaps unethical ( slang )
(Encarta World English Dictionary)

コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...